Musica

20 August, 2012

WAKE UP! Translation

A translation of DELUHI’s “WAKE UP!” from their album “Yggdalive”. The song calls for you to wake up from the material world and find a more important meaning.

Please do not steal this translation or use it without my permission. All rights belong to DELUHI and their label Braveman Records.

 

 

 

~.oOOo.~

Yggdalive

 

 

 

 

何もかも理由 付けるのもいいけど
所詮宇宙じゃ塵の様な存在なら
胸の奥の奥 眠ったままの衝動
開放しようよ さあ
空が堕ちて来る…
Nani mo ka mo riyuu Tsukeru no mo ii kedo
Shosen uchuu ja chiri no you na sonzai nara
Mune no oku no oku Nemutta mama no shoudou
Kaihou shiyou yo Saa
Sora ga ochitekuru...
You can make meaning for everything and anything if you want, but
Because the universe is, like dirt, just something that exists,
In the end I will free the impulse
That slumbered in the deepest, darkest part of my soul.
The sky is falling...

 

流行り廃りチェックもいいけど
敏感なのは周りとズレて居ないかどうか
事実の裏の裏は TVのイエスマンじゃ
見せてくれない
悪夢の様なエデン
Hayarisutari check mo ii kedo
Binkan na no ha mawari to zurete inai ka dou ka
Jijitsu no ura no ura ha TV no yesman ja
Misetekurenai
Akumu no you na Eden
You can follow the fads, but
What you should be sensitive to are your surroundings.
TV's Yesman won't show you
The most hidden back of the truth:
Eden is a nightmare.

 

wake up! wake up! wake up!
呼び覚まし進め 未だ見ぬ世界へ
wake up! wake up! wake up!
渦巻くド真ん中に 引き金を引け
wake up! wake up! wake up!
Yobisamashisusume Mada minu sekai he
wake up! wake up! wake up!
Uzumaku do mannaka ni Hikigane wo hike
wake up! wake up! wake up!
Wake up, and press on towards a world you've yet to see.
wake up! wake up! wake up!
In the middle of the whirlpool, pull the trigger.

 

大切なのは場所じゃない 物でもない 時間でもない
本当のVivid placeは心の中にあるだろう
Taisetsu na no ha basho ja nai Mono de mo nai Jikan de mo nai
Hontou no Vivid place ha kokoro no naka ni aru darou
What's important isn't the place or the objects, or even the time,
But that there is a vivid place deep in your heart.

 

wake up! wake up! wake up!
呼び覚まし進め 未だ見ぬ世界へ
wake up! wake up! wake up!
渦巻くド真ん中に 引き金を引け
wake up! wake up! wake up!
Yobisamashisusume Mada minu sekai he
wake up! wake up! wake up!
Uzumaku do mannaka ni Hikigane wo hike
wake up! wake up! wake up!
Calling for revival, continue on to the world we've yet to see.
wake up! wake up! wake up!
In the middle of the whirlpool, pull the trigger.

0 comments:

Post a Comment