A translation of Jupiter’s “Classical Element” from their studio album of the same name.
Please do not steal this translation or use it without my permission. All rights belong to Jupiter and their label Universal Music Japan.
~.oOOo.~
この世の全てに伝う
神が怒りを
歴史の闇に苛まれた偶像
それは幻のように
Kono yo no subete ni tsutau
Kami ga ikari wo
Rekishi no yami ni sainamareta guuzou
Sore ha maboroshi no you ni
The anger of God
Follows all of this world.
The idol tormented by the darkness of history
Is like an illusion.
To fly in the air
Departed souls
羽ばたく空に舞い堕ちて
To fly in the air
Departed souls
Habataku sora ni maiochite
To fly in the air
Departed souls
Flap their wings and flutter in the sky.
一粒の砂の中
世界を見つめ
Hitotsubu no suna no naka
Sekai wo mitsume
I gaze at the world
In the grain of sand.
永遠を求め続け
人は何を信じ失う?
風が告げた夢の中に揺れて
もう一度 交わしたあの約束の場所へ
Eien wo motometsuzuke
Hito ha nani wo shinjiushinau?
Kaze ga tsugeta yume no naka ni yurete
Mou ichido Kawashita ano yakusoku no basho he
As they continue to search for eternity,
What is it that people believe they'll lose?
Trembling in the dream the wind told to me,
I'll once again go to that place where we exchanged promises.
雨露に濡れた
寂しげな月
原色の雫
この手で受け止めよう
Amatsuyu ni nureta
Samishige na tsuki
Genshoku no shizuku
Kono te de uketomeyou
The lonely moon,
Wet with rain and dew,
Drips primary colour
That I catch in my hand.
そして・・・深い悲しみは
奪い去って連れていく
この大地が廻るように強い
光を与えよう
Soshite... fukai kanashimi ha
Ubaisatte tsureteiku
Kono daichi ga mawaru you ni tsuyoi
Hikari wo ataeyou
And... Stealing away the deep sadness,
I'll take it along with me,
And give you the light
That seems to strongly wrap around this world.
Devote our life
Prayed to GOD
Death from life
Power to GOD
FLAME
Tear your heart
Return to me with all
your hurt
SOUL
The faithful witness
The grace of the Lord
Save yourself
時が暴き出す
運命が宿る炎
Toki ga abakidasu
Unmei ga yadoru honoo
Time exposes
The flame of fate.
Devote our life
Prayed to GOD
Death from life
Power to GOD
WIND
Cleanse us from all sin
That may be lead us
to Eternal truth
EARTH
We are Living one's
With glory and power
forever and ever
Blessing,glory,wisdom
Power,reason,desire
Ah このまま夢の彼方を歩んで行く
溢れ出した涙と・・・
愛を信じて 人は強く生きていける
輝ける未来を
そう・・・あなたと巡り会えたこの奇跡を
守り抜いていくから
Ah Kono mama yume no kanata wo ayundeyuku
Afuredashita namida to...
Ai wo shinjite Hito ha tsuyoku ikiteikeru
Kagayakeru mirai wo
Sou... anata to meguriaeta kono kiseki wo
Mamorinuite ku kara
Ah, I'll walk on to the other side of this dream like this,
With the overflowing tears...
Believing in love, people can go on living strongly.
The shining future...
Yes... because of this miracle where I was able to meet you,
I'll protect it to the very end.
永遠を求め続け
人は何を信じ失う?
心にある愛さえも
美しく生きて
Eien wo motometsuzuke
Hito ha nani wo shinjiushinau?
Kokoro ni aru ai sae mo
Utsukushiku ikite
As they continue to search for eternity,
What is it that people believe they'll lose?
Even the love in my heart
Lives so beautifully.
0 comments:
Post a Comment