Musica

10 October, 2015

Son Of A Bitch Translation

Son Of A Bitch

 

 

 

 

Fly away 裏の見えない この世界で声を枯らしても
羽を広げあるがままに 飛び立つんだ 喝采の明星
Fly away Ura no mienai Kono sekai de koe wo karashite mo
Hane wo hiroge aru ga mama ni Tobitatsu n da Kassai no myoujou
Fly away I can't see the inverse. In this world where even my voice withers,
The acclaimed morning star spreads its wings and flies away.

 

些細な言葉で傷を負うぐらい弱い俺さ 今朝も泣いていた
SO UP DOWN SO DOWN DOWN 繰り返した 情けないね でもね
Sasai na kotoba de kizu wo ou gurai yowai boku sa Kesa mo naiteita
SO UP DOWN SO DOWN DOWN Kurikaeshita Nasakenai ne De mo ne
I'm so weak that I'm wounded by trivial words, and I'm crying again this morning.
SO UP DOWN SO DOWN DOWN It repeated over and over. I'm so pathetic. But...

 

唾を吐いて そっと睨むんだ 限界のその先を
Tsuba wo haite Sotto niramu n da Genkai no sono saki wo
I spit and glare quietly beyond the limits.

 

SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
落ちぶれたデイドリーム
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
Ochibureta daydream
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
The daydream was ruined

 

SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
だから深く不味い
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
Da kara fukaku fumii1
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
So it's incredibly unpleasant

 

SON OF A BITCH -SORROW-
Let's Go

 

汚れた身体隠すより
邪に笑い散らせば
There is nothing scary
Yogoreta karada kakusu yori
Yokoshima ni warai chiraseba
There is nothing scary
Hiding your filthy body,
You smile wickedly and scatter to pieces.
There is nothing scary

 

Fly away 誰かが言った この世界は夢など見れない
耳障りだ 切り裂くのさ 72億分/1の咆哮で
Fly away Dare ka ga itta Kono sekai ha yume nado mirenai
Mimizawari da Kirisaku no sa Nanajuu ni oku bun / ichi no houkou
Fly away Someone said that you cannot dream in this world.
That's offensive. I'll tear it to pieces with a 7,200,000,000-part/1 roar.

 

SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
落ちぶれたデイドリーム
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
Ochibureta daydream
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
The daydream was ruined

 

SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
だから深く不味い
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
Da kara fukaku fumii
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
So it's incredibly unpleasant

 

SON OF A BITCH -SORROW-
儚き Life without regrets
SON OF A BITCH -SORROW-
Hakanaki Life without regrets
SON OF A BITCH -SORROW-
A transient Life without regrets

 

SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
ここから始まる
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
Koko kara hajimaru
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -SORROW-
Let's start here.

 

SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -ARROW-
SON OF A BITCH -MARROW-

 

BLACK VIBES

 

 

 

 

 













Notes
1. The correct way to read this (with the -i tagged on at the end) is "mazui" ("distasteful, unappetising"). However, if there is just the two kanji it can be read "fumi" (which means the same thing). It sounds like Ryoga sings "fumi" instead, so that's what I went with.

Please do not steal this translation or use it publicly without crediting me. All rights belong to BORN and their label Indie PSC.

0 comments:

Post a Comment