Musica

22 November, 2013

ILLUMINATI Translation

A translation of Malice Mizer’s “ILLUMINATI” from their album “Merveilles”. It was also made into a single.

Please do not steal this translation or use it publicly without my permission. All rights belong to Malice Mizer and their label Midi:Nette.

 

 

 

~.oOOo.~

Merveilles

 

 

 


Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
服を脱ぎ横たわる姿に祈りを捧げて
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
もし一度手にしてしまえば逃れることは出来ない
ダビデの星のもとで全てと交わる
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
Fuku wo nugi yokotawaru sugata ni inori wo sasagete
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
Moshi ichido te ni shiteshimaeba nigereru koto ha dekinai
David no hoshi no moto de subete to kawaru
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
Take off your clothes and pray to the prostrate figure.
Magical or Meriment. Comunion with Nimrod.
If you reap the benefits just once, there is no way to escape.
Join with everything under the Star of David.

 

解き放たれたその躰から流れる血も痛みも快楽へと変わる
Tokihanatareta sono karada kara nagareru chi mo itami mo kairaku he to kawaru
I'll change the blood and the pain flowing from that unleashed body into pleasure.

 

救われぬ躰で踊る仕草はセミラミスのように美しく
身を委ねもがき狂い舞う躰を
ホーリーグレイルで頂へと昇り詰めればいい
Sukuwarenu karada de odoru shigusa ha Semiramis no you ni utsukushiku
Mi wo yudane mogaki kuruimau karada wo
Holy Grail de itadaki he to noboritsumereba ii
The dancing behaviour of the body that cannot be saved is beautiful, like Semiramis.
Entrust to us your crawling and madly-dancing body,
And rise up to partake from the Holy Grail.

 

"CALLBACK"
I'm sunk in the abysmal swamp
"BORN AGAIN"
Where there is no foothold
"GROVE"
I have reached the watery depths
"WHAT SHOULD YOU DO"
Distorted face...

 

Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
モーリヤに身を落とし揺れて…揺れて夢の中で踊る
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
Moria ni mi wo otoshiyurete... yurete yume no naka de odoru
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod.
Drop your body into Moria and tremble... dance in a wavering dream.

 

夢の狭間でボアズを口にくわえ 揺れる胸も躰も永遠に操られて
Yume no hazama de Boaz wo kuchi ni kuwae Yureru mune mo karada mo towa ni
ayatsurarete
In the valley of dreams, take Boaz in your mouth and steer your trembling heart and body into eternity.

 

救われぬ躰で踊る仕草はセミラミスのように美しく
身を委ねもがき狂い舞う躰を
ホーリーグレイルで頂へと昇り詰めればいい
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod
Sukuwarenu karada de odoru shigusa ha Semiramis no you ni utsukushiku
Mi wo yudane mogaki kuruimau karada wo
Holy Grail de itadaki he to noboritsumereba ii
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod
The dancing behaviour of the body that cannot be saved is beautiful, like Semiramis.
Entrust to us your crawling and madly-dancing body,
And rise up to partake from the Holy Grail.
Magical or Meriment.Comunion with Nimrod

0 comments:

Post a Comment