Musica

28 April, 2015

Spiral Lie Translation

Vigour

 

 

 


かけがえのない君に贈るよ 嘘偽りのない言葉
戸惑いながら足を絡ませ 誤魔化すのはやめてくれよ
Kakegae no nai kimi ni okuru yo Usoitsuwari no nai kotoba
Tomadoi nagara ashi wo karamase Gomakasu no ha yametekure yo
I give these words that hold no lies to the irreplaceable you.
As I wander, my legs tangle. Please stop deceiving me.

 

Creepy I love you

 

今だから打ち明けよう 本当はね 許せない
君の顔見るたびに 吐き気すら感じてたよ
Ima dakara buchiageyou Hontou ha ne Yurusenai
Kimi no kao miru tabi ni Hakigesura kanjiteta yo
Now, let's speak frankly. The truth is, I can't forgive you.
Every time I see your face, I just feel nauseated.

 

You who repeats betrayal
I kept silent for a long time
I already seem to be crazy
Love song of sorrow presented to you
Could you catch it?

 

本当は・・・僕は君なしじゃ生きられない
このまま・・・君に振り回されたままでいい
馬鹿だね・・・わかってても止められやしない
涙隠しながら
Hontou ha... boku ha kimi nashi ja ikirarenai
Kono mama... kimi ni furimawasareta mama de ii
Baka da ne... wakattete mo tomerare ya shinai
Namida kakushi nagara
The truth is... I can't live without you.
Like this... I don't even care if you manipulate me.
I'm an idiot... I know this, but I can't stop.
I'll hide my tears.

 

You who repeats betrayal
I kept silent for a long time
I already seem to be crazy
Love song of sorrow presented to you
Could you catch it?

 

そんな君でも 僕にとって かけがえのない人だから
多くは求めないよ 僅かな愛が僕を支えてくれる アリガトウ
Sonna kimi de mo Boku ni totte Kakegae no nai hito da kara
Ooku ha motomenai yo Wazuka na ai ga boku wo sasaete kureru Arigatou
Because even like that you are, to me, still an irreplaceable person,
I won't ask for anything much. Thank you for sustaining me with your love...

 

君は今・・・僕以外の誰を想ってる?
このまま・・・僕に打ち明けることはないだろう
馬鹿だね・・・わかってても君しか見えない
愛を信じながら
Kimi ha ima... boku igai no dare wo omotteru?
Kono mama... boku ni buchiakeru koto ha nai darou
Baka da ne... wakattete mo kimi shika mienai
Ai wo shinjinagara
Now... who are you thinking of besides me?
Like this... there's no reason for you to speak frankly to me.
I'm an idiot... I know this, but I can't see anything but you.
Believing in love,

 

さよならできなかった
このまま・・・このままでいい
Sayonara dekinakatta
Kono mama... kono mama de ii
I couldn't say goodbye.
Like this... I don't mind if it's like this...














You may have heard of this song in the news a couple years ago in connection with the oculolinctus, or eye-licking story, that went viral. The blame was pinned on this song, as well as a couple of other things; however the trend was revealed to be a hoax. Luckily, BORN took it quite well and laughed it off.

Please do not steal this translation or use it publicly without crediting me.
All rights belong to BORN and their label Indie PSC.

0 comments:

Post a Comment