Musica

31 January, 2013

未完成組曲 Translation

A translation of Lareine’s “Mikansei Kumikyoku” from their Story Series single “Knight”.

Please do not steal this translation or use it without my permission. All rights belong to Lareine and their label Applause Records.

 

 

 

~.oOOo.~

 Knight

 

 

 

 

"あの日, 町中を包んだ大きな光の中
みんな笑ってた... だけど消えたの.
もうあの頃には戻れない...
忘れてしまったから...
そう忘れさせて... だから立ち去って!"
"Ano hi, machijuu wo tsutsunda ooki na hikari no naka
Minna waratteta... dakedo kieta no
Mou ano koro ni ha modorenai...
Wasureteshimatta kara...
Sou wasuresasete... da kara tachisatte!"
"That day, when the whole city was wrapped in the overwhelming light,
Everyone was smiling... but they've all disappeared.
I can't go back to that time now...
Because I've forgotten it...
Yes, you've let me forget... that's why I'm leaving!"

 

小さな水車の唄が聞こえる 無言の風はただ見つめて
何度も同じ音を繰り返し 眠れる術をまだ探してる
Chiisa na suisha no uta ga kikoeru Mugon no kaze ha tada mitsumete
Nando mo onaji oto wo kurikaeshi Nemureru sube wo mada sagashiteru
I can hear the singing of the small waterwheel as I gaze at the silent wind.
Over and over, the same sounds repeat as I still search for a way to sleep.

 

 

"どうしてここに戻って来たの?" と
現実を生きた貴女は言う
何も知らなかった訳じゃなくて
一度は触れる事が必要だった
"Doushite koko ni modottekita no?" to
Genjitsu wo ikita anata ha iu
Nani mo shiranakatta wake ja nakute
Ichido ha fureru koto ga hitsuyou datta
You, living in reality, ask me
"Why  have you come back here?"
It's not the excuse that I didn't know anything,
But that I needed to touch you just once.

 

誰もがみんな忘れてた
土に恋して夢物語... 優しい結末を
Dare mo ga minna wasureteta
Tsuchi ni koishite yumemonogatari... yasashii ketsumatsu wo
Everyone's forgotten
The tale of loving the earth... and the beautiful end.

 

"ねぇいつからだろう?
僕らが忘れてた気持ちは
"ただ素直になること" だけだった
もうあの頃には戻れない...
分かっているからこそ,
この場所に触れておきたかった..."
"Nee itsu kara darou?
Bokura ga wasureteta kimochi ha
"Tada sunao ni naru koto" dake datta
Mou ano koro ni ha modorenai...
Wakatteiru kara koso,
Kono basho ni fureteokitakatta..."
"Hey, when was it
That we forgot our feelings?
We said "we should be honest", but
We can't go back to that...
But even knowing that,
I wanted to wake up in this place..."

 

誰もがみんな忘れてた
土に恋して夢物語... 優しい結末を
Dare mo ga minna wasureteta
Tsuchi ni koishite yumemonogatari... yasashii ketsumatsu wo
Everyone's forgotten
The tale of loving the earth... and the beautiful end.

 

"あの日, 町中を包んだ大きな光の中
みんな笑ってた... だけど消えたの.
もうあの頃には戻れない...
忘れてしまったから...
そう忘れさせて... だから立ち去って!"
"Ano hi, machijuu wo tsutsunda ooki na hikari no naka
Minna waratteta... dakedo kieta no
Mou ano koro ni ha modorenai...
Wasureteshimatta kara...
Sou wasuresasete... da kara tachisatte!"
"That day, when the whole city was wrapped in the overwhelming light,
Everyone was smiling... but they've all disappeared.
I can't go back to that time now...
Because I've forgotten it...
Yes, you've let me forget... that's why I'm leaving!"

0 comments:

Post a Comment