Musica

21 May, 2013

別れ道 Translation

A translation of the GazettE’s “Wakaremichi” from their debut single of the same name. This is a special song to them. Though it’s a song about parting, it’s also one of hope.

Please do not steal this translation or use it without my permission. All rights belong to the GazettE and their label PS Company.

 

 

 

~.oOOo.~

Wakaremichi

 

 

 

 

大好きだったのにお別れです
ケンカばかりの毎日でした。
これからは一人で生きなくちゃ
もう泣かないよ…
本当は辛くて苦しくて淋しいよ
だけどね君には強がっていたいから
ごめんね最後くらい笑顔でいようなんて
バカだよね本当は自分が泣きたいだけなのに
色々な顔を見てきたから
すぐにわかったよ。冷めている訳じゃないんだけど
お互いに見失って生きてくより
「がんばってね」って別の道を歩く方が…(涙)いいのかなぁ?
Daisuki datta no ni owakare desu
Kenka bakari no mainichi deshita.
Kore kara ha hitori de ikinakucha
Mou nakanai yo...
Hontou ha tsurakute kurushikute samishii yo
Dakedo ne kimi ni ha tsuyogatteitai kara
Gomen ne saigo kurai egao de iyou nante
Baka da you ne hontou ha jibun ga nakitai dake na no ni
Iroiro na kao wo mitekita kara
Sugu ni wakatta yo. Tsumeteiru wake ja nai n dakedo
Otagai ni miushinatte ikiteku yori
"Ganbatte ne" tte betsu no michi wo aruku hou ga... (namida) ii no ka naa?
Though I loved you so, we parted.
We did nothing but fight every day.
I must live on my own now,
And I can't cry anymore...
It's really painful, and difficult, and lonely,
But because I wanted to seem strong to you,
I showed a smile right until the end. I'm sorry.
I'm really an idiot. I just want to cry,
But I saw your many expressions,
So I quickly understood. It's no excuse to be cold,
But saying "Do your best", and then walking different roads...
That's better than living and having lost sight of each other, (tears) right?

 

さよならまたね元気でいてね ずっとずっと忘れないから
さよならきっとまた会えるよね? 約束だよ! 指きりげんまん
7月8日3ヶ月記念日
覚えてるかなぁ?
初めて会った日の事を
うつむく君は照れくさそうに
泣いてた…
Sayonara mata ne genki de ite ne Zutto zutto wasurenai kara
Sayonara kitto mata aeru yo ne? Yakusoku da yo! Yubikiri genman
Shichigatsu youka sankkagetsu kinenbi
Oboeteru ka naa?
Hajimete atta hi no koto wo
Utsumuku kimi ha terekusasou ni
Naiteta...
Goodbye, I'll see you again, take care. I'll never, ever forget.
Goodbye. We'll definitely see each other again, right? It's a promise! Let's
make a pinky-promise!
July 8th, it's been three months.
Do you remember?
How that first day we met,
You, with your head down, seeming so bashful,
Cried...

 

楽しくて仕方がなかった毎日でした
短かったけれど幸せでした幸せなのに…
指切りげんまん繋ぐ小指があと少しだけ解けないでと
いつかまた笑える日が来たらすれ違うことのない二人で…
Tanoshikute shigoto ga nakatta mainichi deshita
Mijikakatta keredo shiawase deshite shiawase na no ni...
Yubikiri genman tsunagu koyubi ga ato sukoshi dake hodokenai de to
Itsuka mata waraeru hi ga kitara surechigau koto no nai futari de...
Every day we enjoyed that we had no work.
They were short, but we were happy, we were happy...
We linked our fingers to make a pinky promise, but they came apart after
just a bit.
If the day comes when we can smile again to us, who never passed each other by...

 

いつかまた笑える日が来たら
振り向けば涙を君に見せるから
背を向け手を振った
ずっと忘れないよ。変わらないでいてね
大好きな君のままで…
Itsuka mata waraeru hi ga kitara
Furimukeba namida wo kimi ni miseru kara
Se wo muke te wo futta
Zutto wasurenai yo. Kawaranai de ite ne
Daisuki na kimi no mama de...
If the day comes when we can smile again,
Because if I turn around I'll show you my tears,
I'll turn my back and wave my hands.
Never forget. Don't change.
Be just the way you are, my love.

 

さよならまたね元気でいてね
さよならきっとまた会えるよねぇ?
大好きな君はとても大切な思い出に変わる
淋しくて死にそうなくらい 君の声が頭から離れない!
Sayonara mata ne genki de ite ne
Sayonara kitto mata aeru yo nee?
Daisuki na kimi ha totemo taisetsu na omoide ni kawaru
Samishikute shinisou na kurai Kimi no koe ga atama kara hanarenai!
Goodbye, I'll see you again. Take care.
Goodbye. We'll definitely see each other again, right?
You, who I love, change to important memories.
Because I'm so lonely I think I'll die, I won't let your voice leave my mind!

0 comments:

Post a Comment