Musica

21 November, 2012

さくら Translation

A translation of Lareine’s “Sakura” from their double single “Sakura/Drama”. It was later included on their album “Imperial Concerto”.

Please do not steal this translation or use it without my permission. All rights belong to Lareine and their label Applause Records.

 

 

 

~.oOOo.~

Sakura/Drama

 

 

 

 

そよぐ風に吹かれて歩いた並木道抜け
二人の思い出の場所へ
あの頃は手を繋ぎながら無邪気な笑顔
眩しい日差しに重なる
Soyogu kaze ni fukarete aruita namikimichi nuke
Futari no omoide no basho he
Ano koro ha te wo tsunaginagara mujaki na egao
Mabushii hizashi ni kasanaru
The wind blows, fluttering through the tree-lined street I'm walking,
Into the place we have in memory.
At that time, your innocent smile as you held my hand
Was overlapped by dazzling sunlight.

 

冬がすぎて貴方の季節が近づいてくる
舞散るさくらの花びら見つめ想う
この涙に誓うよずっと忘れはしない
天使の様な笑顔
すべて...
Fuyu ga sugite anata no kisetsu ga chikazuitekuru
Maichiru sakura no hanabira mitsume omou
Kono namida ni chikau yo zutto wasure ha shinai
Tenshi no you na egao
Subete...
The winter passed, and your season grew nearer.
You always thought of watching the petals of the sakura fall and dance.
I swear on these tears that I will never forget
Your angelic face,
Or any of it...

 

今は一人足早にすぎる時間に追われて
空っぽになった心塞ぐ
貴方を想う時間だけが素直に流す涙
捧げる哀のカタチ
Ima ha hitori ashibaya ni sugiru jikan ni owarete
Karappo ni natta kokoro fusagu
Anata wo omou jikan dake ga sunao ni nagasu namida
Sasageru ai no katachi
Now I walk alone, chasing the time that passed far too quickly,
Closing off my vacant heart.
It's only when I think of you that my tears flow honestly,
The proof of my dedicated sorrow.

 

冬がすぎて貴方の季節が近づいてくる
舞散るさくらの花びら見つめ想う
この涙に誓うよずっと忘れはしない
天使の様な笑顔
すべて...
Fuyu ga sugite anata no kisetsu ga chikazuitekuru
Maichiru sakura no hanabira mitsume omou
Kono namida ni chikau yo zutto wasure ha shinai
Tenshi no you na egao
Subete...
The winter passed, and your season grew nearer.
You always thought of watching the petals of the sakura fall and dance.
I swear on these tears that I will never forget
Your angelic face,
Or any of it...

 

純粋に生きた貴方の哀しみに触れ
綺麗すぎた心の闇へ...
もう傷つかなくていいよ
優しさの中だけで
安らかに眠って
Junsui ni ikita anata no kanashimi ni fure
Kirei sugita kokoro no yami he...
Mou kizutsukanakute ii yo
Yasashisa no naka dake de
Yasuraka ni nemutte
You, who lived so purely, were touched by sadness,
And your too-beautiful heart drawn to darkness....
You don't have to hurt anymore.
It is only in gentleness
That you are able to peacefully sleep.

 

冬がすぎて貴方の季節が近づいてくる
舞散るさくらの花びら見つめ想う
この涙に誓うよずっと忘れはしない
天使の様な笑顔
すべて...
Fuyu ga sugite anata no kisetsu ga chikazuitekuru
Maichiru sakura no hanabira mitsume omou
Kono namida ni chikau yo zutto wasure ha shinai
Tenshi no you na egao
Subete...
The winter passed, and your season grew nearer.
You always thought of watching the petals of the sakura fall and dance.
I swear on these tears that I will never forget
Your angelic face,
Or any of it...

 

花に囲まれ羽ばたいたね
ほんとの天使になって
All kindness your tenderness
and thank you for everything
永遠って存在になった
もう一度逢えるなら
神様...
Hana ni kakomare habataita ne
Honto no tenshi ni natte
All kindness your tenderness
and thank you for everything
Eien tte sonzai ni natta
Mou ichido aeru nara
Kami sama...
You flew, surrounded by flowers,
A true angel.
All kindness your tenderness
and thank you for everything
You'll live eternally.
God,
I want to meet her just once more...

 

花に囲まれ羽ばたいたね
ほんとの天使になって
All kindness your tenderness
and thank you for everything
このさくらの並木道抜け
歌うよ このまま変わらぬ想いを
歌うよ このまま変わらぬ想いを
届いているの?
このまま変わらぬ想いが...
Hana ni kakomare habataita ne
Honto no tenshi ni natte
All kindness your tenderness
and thank you for everything
Kono sakura no namikimichi nuke
Utau yo Kono mama kawaranu omoi wo
Utau yo Kono mama kawaranu omoi wo
Todoiteiru no?
Kono mama kawaranu omoi ga...
You flew, surrounded by flowers.
You were a true angel.
All kindness your tenderness
and thank you for everything
On this sakura-lined street,
I sing these feelings that will never change.
I sing these feelings that will never change.
Will they reach you,
These feelings that will never change...?

0 comments:

Post a Comment