Musica

24 April, 2009

Dive [Song Translation]

The character song of Kou from Monochrome Factor. Quite a touching, beautiful piece, though the second verse was a pain to translate. Enjoy~.

~.oOOo.~



DIVE
Konishi Katsuyuki as Kou



憂いの月に 願いをかける
君の元へ届いて
廃墟なこの世界に 道すじを照らしてる
ささやかな光
君だけが持っているのさ 代わりなんてない
何度も感じた
俺だけが知っているReal
Ecstasy 深い闇 夢の中でも
俺をイカせるのは 君だけで
Ecstasy, So dive in me 守りたい人がそばにいる
ここにおいで
Urei no tsuki ni Negai wo kakeru
Kimi moto he todoite
Haikyo na kono sekai ni Michi suji wo terashiteru
Sa, sayaka na hikari
Kimi dake ga motteiru no sa Kawari nante nai
Nandomo kanjita
Ore dake ga shitteiru Real
Ecstasy Fukai yami Yume no naka demo
Ore wo ikaseru no ha Kimi dake de
Ecstasy, So dive in me Mamoritai hito ga soba ni iru
Koko ni oide
My wishes soar to the grieved moon
And reach out to you
In this ruined world, a straight path is shining -
Yes, a clear light
You are the only one who possesses something that will never change
No matter how many it was felt,
Only I know that reality...
Ecstasy, even though darkness is deep in my dreams
I am the one to pass away, and there is only you
Ecstacy, so dive in me, because the person I want to protect is near me
Come here...



突然 出違う偶然の中で
懐かしいと想う 不思議
終りかけの世界に 一滴の真実
重なり合う鍵
君の存在があって
生まれかわるように 変わっていくから
俺たちがみつけてく Real
Ecstasy戦う 運命さえも
自由な色で描いてみせろ
Ecstasy, So dive in me こんなに燃えたぎる想いを抱いて 君と
Totsuzen Dechigau guuzen no naka de
Natsukashii to omou Fushigi
Owarikake no sekai ni Hitosujiku no shinjitsu
Kasanari aukagi
Kimi no sonzai ga atte
Umarekawaru you ni Kawatteiku kara
Oretachi ga mitsuketeku Real
Ecstasy Tatakau Unmei sae mo
Jiyuu na iro de egaite misero
Ecstasy, So dive in me Konna ni moetagiru omoi wo daite Kimi to
It was sudden, and I missed it by chance
Or so I thought nostalgically, and curiously
At the end of this world, there is one drop of truth
That lies upon the key
Your existence is here -
In order for you to be born, you are going to change,
And we will discover that reality
Ecstasy, paint battles and even fate
In the colour of freedom
Ecstasy, so dive in me, and I will embrace this burning feeling... and you


Ecstasy 深い闇 夢の中でも
俺をイカせるのは 君だけで
Ecstasy, So dive in me 守りたい人がそばにいる
ここにおいで
Ecstasy戦う 運命さえも
自由な色で描いてみせろ
Ecstasy, So dive in me 闇から君を抱きしめて
連れ出すから
カワイひと そばにおいで
Ecstasy Fukai yami Yume no naka demo
Ore wo ikaseru no ha Kimi dake de
Ecstasy, So dive in me Mamoritai hito ga soba ni iru
Koko ni oide
Ecstasy Tatakau Unmei sae mo
Jiyuu na iro de egaite misero
Ecstasy, So dive in me Yami kara kimi wo dakishimete
Tsuredasu kara
Kawai hito Soba ni oide
Ecstasy, even though darkness is deep in my dreams
I am the one to pass away, and there is only you
Ecstacy, so dive in me, because the person I want to protect is near me
Come here...
Ecstasy, paint battles and even fate
In the colour of freedom
Ecsasy, so dive in me, because there is darkness, I will embrace you
Because I will take you away
Cute person, come close to me

1 comments:

Anubis~ said...

I love EVERYTHING about this song!! But when i want to sing it, i cant pronunce "ecstasy, so dive in me"....i cant follow him!! hehe

Thank you so much for this~

Post a Comment