Musica

07 August, 2014

Romantic Season (LAREINE Ver) Translation

A translation of Lareine’s version of “Romantic Season” from their mini-album “Winter Romantic”. The song was originally done by Kamijo’s other band New Sodmy.

Please do not steal this translation or use it publicly without crediting me. All rights belong to Lareine and their label Applause Records.

 

 

 

~.oOOo.~

Winter Romantic

 

 

 

 

今年もまた同じ街の中で君は
恋人達の群れに憧れと孤独を
Kotoshi mo mata onaji machi no naka de kimi ha
Koibitotachi no mure ni akogare to kodoku wo
This year too, in the same city, you'll
Be alone again, yearning in the crowd of lovers.

 

切ない夜にはキャンドルを見つめながら
好きなだけ涙流せばいい
何が自分らしくて 何が捨てられなくて
素直になればきっと見つかる
Setsunai yoru ni ha candle wo mitsumenagara
Suki na dake namida nagaseba ii
Nani ga jibun rashikute Nani ga suterarenakute
Sunao ni nareba kitto mitsukaru
It's okay to cry as much as you want
As you gaze at the candle in this lonely night.
What's normal for you? What can you not throw away?
If you'll just be honest, surely you'll find it.

 

こんなに誰かの事を好きだった事初めてだから
こんなに何かの事に賭けてきた事
諦めたくない
何が彼女のためで 何が自分らしくて
今も季節は問い掛けるよ
Konna ni dareka no koto wo suki datta koto hajimete dakara
Konna ni nanika no koto ni kaketekita koto
Yametakunai
Nani ga kanojo no tame de Nani ga jibun rashikute
Ima mo kisetsu ha toikakeru yo
Because like this, it's the first time I liked someone,
Like this, I took a risk.
I don't want to give up.
What is for her sake, and what something I would do myself?
Even now, the seasons continue to ask it.

 

誰かが言った事を素直に信じ込んで
忘れる事なんて出来るほど軽くない
Dareka ga itta koto wo sunao ni shinjikonde
Wasureru koto nante dekiru hodo karuku nai
Obediently believing in what someone else says...
It isn't something so easy that you can forget to do it.

 

切ない夜にはキャンドルを見つめながら
好きなだけ涙流せばいい
何が自分らしくて 何が捨てられなくて
素直になればきっと見つかる
Setsunai yoru ni ha candle wo mitsumenagara
Suki na dake namida nagaseba ii
Nani ga jibun rashikute Nani ga suterarenakute
Sunao ni nareba kitto mitsukaru
It's okay to cry as much as you want
As you gaze at the candle in this lonely night.
What's normal for you? What can you not throw away?
If you'll just be honest, surely you'll find it.

 

こんなに誰かの事を好きだった事初めてだから
こんなに何かの事に賭けてきた事
諦めたくない
何が彼女のためで 何が自分らしくて
どんな生き方をしてきたか
Konna ni dareka no koto wo suki datta koto hajimete dakara
Konna ni nanika no koto ni kaketekita koto
Yametakunai
Nani ga kanojo no tame de Nani ga jibun rashikute
Donna ikikata wo shitekita ka
Because like this, it's the first time I liked someone,
Like this, I took a risk.
I don't want to give up.
What is for her sake, and what something I would do myself?
Just how should I live my life...?

0 comments:

Post a Comment