導きの証よ 時を超えて
遥かな空へ飛び立つ
明日を誓う我らの声よ響け
Michibiki no akashi yo Toki wo koete
Haruka na sora he tobitatsu
Asu wo chikau warera no koe yo hibike
O proof of guidance, take off flying towards the faraway sky
And cross through time.
Let our voices resound as we pledge to tomorrow!
高鳴る鼓動 激しさに心を震わせ
手を伸ばし掴め 運命の先へ
Takanaru kodou Hageshisa ni kokoro wo furuwase
Te wo nobashi tsukame Unmei no saki he
The throbbing pulse causes my heart to tremble violently.
Stretching out my hand, I grasped the edge of my destiny.
壊れそうな瞳で見つめた
光の彼方
Kowaresou na hitomi de mitsumeta
Hikari no kanata
With eyes that seem about to break, I fix my gaze
On the other side of the light.
この命燃やして 解き放てば
溢れる想いを抱いて
明日を願う我らの声よ届け
Kono inochi moyashite Tokihanateba
Afureru omoi wo daite
Asu wo negau warera no koe yo todoke
When I release this burning life,
I’ll embrace my overflowing emotions.
Let our voices that hope for tomorrow resound!
見果てぬ夢 限りない世界の中で
とめどなく刻め 静寂の夜へ
Mihatenu yume Kagirinai sekai no naka de
Tomedonaku kizame Seijaku no yoru he
The unfulfilled dream is ticking away endlessly
Towards a quiet night in this limitless world.
零れ落ちた涙にうつろう
記憶の扉
Koboreochita namida ni utsurou
Kioku no tobira
In the tears that spill over,
The gate of memories is fading.
導きの証よ 時を超えて
遥かな空へ飛び立つ
明日を誓う我らの声よ響け
Michibiki no akashi yo Toki wo koete
Haruka na sora he tobitatsu
Asu wo chikau warera no koe yo hibike
O proof of guidance, take off flying towards the faraway sky
And cross through time.
Let our voices resound as we pledge to tomorrow!
この命燃やして 解き放てば
溢れる想いを抱いて
明日を願う我らの声よ届け
Kono inochi moyashite Tokihanateba
Afureru omoi wo daite
Asu wo negau warera no koe yo todoke
When I release this burning life,
I’ll embrace my overflowing emotions.
Let our voices that hope for tomorrow resound!
いつまでも消えない光を求め
果てなき空へ
Itsu made mo kienai hikari wo motome
Hatenaki sora he
I search for a light that will never disappear
In the endless sky.
Please do not steal this translation or use it without crediting me.
All rights belong to Jupiter and their label Universal Music Japan.
0 comments:
Post a Comment