Musica

03 March, 2014

白いブーケ Translation

A translation of Lareine’s “Shiroi Bouquet” from their single “Fleur”.

Please do not steal this translation or use it publicly without my permission. All rights belong to Lareine and their label Applause Records.

 

 

 

~.oOOo.~

 Fleur

 

 

君が側にいた時でも
温もりも優しさも感じてない
あの時の君の気持ちにもっと素直になれたならば
Kimi ga soba ni ita de mo
Atsumori mo yasashisa mo kanjitenai
Ano toki no kimi no kimochi ni motto sunao ni nareta nareba
Even the times you were with me,
I couldn't feel warmth, or gentleness.
I wish that the you of that time had been honest with me, even about your feelings.

 

どこから二人の物語は
それぞれ別のしおりを挟み
いつ開いても同じページで
癖の付いた最後の場面
Doko kara futari no monogatari ha
Sorezore betsu no shiori wo hasami
Itsu hiraite mo onaji page de
Kuse no tsuita saigo no bamen
Where is our story pinched
With the bookmark of each parting?
No matter when you hear it... the last scene of our habits
Is still attached to the very same page.

 

君の投げた白い花束を, 幼い少女が拾った
その少女に優しく 「良かったね」なんて言えない
Kimi no nageta shiroi hanataba wo, osanai shoujo ga hirotta
Sono shoujo ni yasashiku "yokatta ne" nante ienai
A young girl picked up the white bouquet you tossed away.
I couldn't even say, "Isn't it nice?"

 

一番恐れてた場面を自分のペンで描いてた
君の事も素直になれなくて絵コンテのまま
Ichiban osoreteta bamen wo jibun no pen de egaiteta
Kimi no koto mo sunao ni narenakute ekonte no mama
With a pen, you drew out the scene you were most afraid of,
Though even in that storyboard, you weren't honest about yourself.

 

君が昔, 僕に言った言葉...
「ただ一緒にいられるだけでいいのよ」
「もう逢えない」
そんな変わってしまった気持ちを投げ捨てるように
君は白いブーケを...
Kimi ga mukashi, boku ni itta kotoba...
"Tada issho ni irareru dake de ii no yo"
"Mou aenai"
Sonna kawatteshimatta kimochi wo nagesuteru you ni
Kimi ha shiroi bouquet wo...
The words you said to me, long ago...:
"It's alright, as long as we're together."
"I can't see you anymore."
So that I could throw away those feelings that changed so drastically,
I gave you a white bouquet.

 

君の投げた白い花束を, 幼い少女が拾った
その少女に優しく 「良かったね」なんて言えない
Kimi no nageta shiroi hanataba wo, osanai shoujo ga hirotta
Sono shoujo ni yasashiku "yokatta ne" nante ienai
A young girl picked up the white bouquet you tossed away.
I couldn't even say, "Isn't it nice?"

0 comments:

Post a Comment