A translation of the GazettE’s “VORTEX” from their single of the same name. I haven’t read the interviews about it yet, but it seems it is yet another successor to songs like “LEECH” and “VERMIN”, hurling anger and disgust at corporate suits. Ruki uses very strong language in these lyrics.
Please do not steal this translation or use it without my permission. All rights belong to the GazettE and their label, PS Company/Sony Music Japan.
~.oOOo.~
Nido to kesenai kurai ni kizu wo fukameteiku Malice    
Ikisugita atama wo eguritobikau Bug ni Noise wo    
The malice deepens this scar that will never disappear again.     
The noise forces a bug into the head that breathes too much. 
Tsukaisute no ai to shitte urareta karakuri    
"Tanjunmeikai Buzama na asu da" tte    
Rikai shiteru jiten de owatteru    
I know the disposable love and the mechanisms you sell.     
You say "Plain and simple, tomorrow is unpresentable."      
Right then, my understanding of you was done. 
Yugamimawaru Vortex of beats    
Hakike no naka de odoru    
Right before my eyes    
The world that decayed    
Right before my eyes    
You murder somebody    
I'm strained and twisted in a vortex of beats,     
Dancing in nausea.      
Right before my eyes      
The world that decayed      
Right before my eyes      
You murder somebody 
Too tragic to stay with you
Guruguru to mawaru Loop no naka de    
Kikaijikake no sora ni kieteyuku    
[COUNTLESS BUG]    
Zaraitsuita shita de yoku wo nazotte    
Stolid na Dummy ni yume wo misereba    
Ku darou ga etsu ni kawaru sa    
I don't wanna become the fuckin' garbage like you    
In the loop that twists and turns,     
I disappear into a mechanised sky.      
[COUNTLESS BUG]      
Tracing over your greed with your roughened tongue,      
You show off your dream to a stolid dummy.      
It's disappointing, but you change that out for self-satisfaction.      
I don't wanna become the fuckin' garbage like you 
Vortex of industry
Shut the fuck up   
Jack off 
The only thing you really know about me is...   
You can't take my soul away from me    
The only thing you really know about me is...    
I can't answer your silly wish 
Kurai kurai yami ni ochiteyuku    
[COUNTLESS BUG]    
Kegarenaki koe mo doro ni mamire    
Ima ja sono uso ni mi wo nageru    
[COUNTLESS BUG]    
Scrap ni nareba kachi ha kieru    
Sungeki no namida ha sono mune ni todokanai    
I fall into black, black darkness     
[COUNTLESS BUG]      
And even my pure voice is smeared with mud.      
So now, I throw my body away into that lie.      
[COUNTLESS BUG]      
When it turns to scrap, the value will disappear,      
And the tears of such a short play will never reach your heart. 
I don't wanna become the fuckin' garbage like you
 
